Перейти до основного вмісту

Фільм

— Ти в порядку? — Ну, не рахуючи болючого болю... — Думаю, можливість використовувати сарказм — це гарна ознака здоров'я.
Переглянути
Сидорін: — Будь ласка, рідні мої, зізнайтеся, хто вчинив цей розбій, буде гіршим, мої срібні. Малаєва: — Ну, я замкнула. Я. Ну, легше вам від цього? Син Милосердова: — Сильна малеча. Сидорін: — Ви розумієте, що ви кажете? Ви! Ви розумієте чи ні? Я замкнула двері! Анікєєва: — Болтає, заспокойтеся. Кушакова: — Навіщо це ви зробили? Вас не виключили? Малаєва: — Вам, боюсь, цього не зрозуміти!
Категорія Мудрі цитати
Переглянути
– Це неймовірна ситуація. — Бетті, перестань. Неймовірна ситуація – це бути одночасно запрошеним на вечірку Оскар Vanity Fair і на вечірку Оскар Елтона Джона. Що й трапилося зі мною одного разу. А ця ситуація просто дратує. – Це не є можливим становище. — Betty, come on. У неймовірному розташуванні є наполегливим для "Ваніт Flair" Оскар party and Elton John's Oscar party on the same night. Which happened to me one year. Це merely annoying situion.
Категорія Мудрі цитати
Переглянути
Події цього фільму відбуваються в Парижі в ті прекрасні дні, коли Сірена означала дівчину, а не сигнал повітряної тривоги, і коли француз гасив світло, це не було пов'язане з повітряним нальотом.
Категорія Мудрі цитати
Переглянути